
Hola, estoy otra vez para decirles como ha pasado el tiempo en que escribí estos artículos en la Escuela Nacional Superior de Arte Dramático (ENSAD)/Perù y recuerdo cuando los publicaba en el tablón y no lo creerán que cuando los colocaba a veces al día siguiente desaparecía y después de algunos días volvía al tablón uhh…,puedo pensar que gustaba a uno que otro de por allí, tengo que agradecer a mi hermano Heller Javier y Daniel Heli ellos me impulsaron a decidir publicarlos pues pasaba el tiempo y no lo hacia, a mis hermanos le gustaba lo que escribía y recuerdo que mi hermano Daniel me dijo: ¡ya! ¡deja de tanta cosa y publícalos!, pues lo hice y desde aquel día no deje de publicar mis artículos que en realidad me gustaba mucho, pues les comento esta pequeña historia es para que me comprendan un poco y tenga más sentido a mi vida.
Pues ahora estoy en España y ha llegado un domingo mas en la cual estoy solo y veo mi maleta y he sacado los artículos y me trae tantos recuerdos cada uno lo hice en una situación emocional distinta por eso habrá unas mejores que otras ,y estoy solo y no tengo a mis hermanos para tener ese impulso, pero lo haré porque tengo que buscarme a mi mismo seguir adelante ante la soledad y desde ahora les mostrare mis artículos pues espero recibir halagos y criticas por que de esas dos actitudes lo hace a uno mas fuerte.
Gracias.
Un encuentro
Con
Virginia Woolf.Nació el 25 de enero de 1882 en LondresFalleció el 29 de marzo de 1941 en Rodemell, Sussex
He llegado a Inglaterra, en un barco de carga, en plena Segunda Guerra Mundial. Ni se imaginan cómo apesta este barco, está lleno de armamento militar, algún día les contaré estas hazañas. Virginia me dijo que tenga mucho cuidado, les contaré que la entrevista, será en las orillas del río Ouse. Me dijo que es un lindo espejo. La entrevista será a las 5.30pm en un gran atardecer a pesar de esta guerra. Les digo a Uds. amigos que lo ciento de que no puedan haber ido a Rumania representando al ENSAD pero mas que eso representar al PERÚ. Este reportaje se lo dedico a mi (Profesora Guadalupe, Silvia Vásquez, Silvia Bando, Robert y….. (Las coeforas) espero que les guste y los distraiga un poco en esta mal momento que les toco vivir.
Luther: Hola ¿Qué tal?
Woolf: Bien
Luther: Empezamos
Woolf: ¡Espera! Déjame contemplar el río …cuando quieras
Luther: ¿Qué recuerdos te trae tú biblioteca?
Woolf: ¡Te diré que mi padre fue muy inteligente, él me educó en la biblioteca de la casa, recuerdo que corría por los pasadizos de la casa, y cómo no olvidar que buscaba un libro para poder satisfacer mi luz mental (mi inteligencia lectora).
Luther:¿Cuéntame como fue que tu hermana se animó a pintarte?
Woolf: Mi hermana siempre me quiso pintar. Lo que pasa, es que no encontraba en mí, la pose más natural para pintarme y un día estaba cosiendo y me dijo: “No te muevas, ésa es la escena corporal que buscaba”.
Luther: ¡Qué paciencia la de Vanessa Bell!.
¿Cuál es tu peor escena?
Woolf: No creo tener una peor escena porque siempre estoy pensando en un libro, pero algo podría pensar.
Luther: (Virginia está muy deprimida no debí haberle hecho esa pregunta) Como qué.
Woolf: Que antes de morir le deje una carta a mi esposo y que diga: “Quiero ser parte del río Ouse, estar en el espejo ¡ese sería mi peor escena!”
Luther!Qué escena para más decadente!.
Woolf: Jaaa.......No escuchas el tormento de los tanques.
Luther: Sí, me causan repudio y mucha molestia.
¿Qué recuerdos te trae el círculo de Bloomsbury?
Woolf: Te diré que era algo muy estresante. Era una vida bohemia, nos reuníamos porque compartíamos gustos similares y unas creencias comunes en torno a lo que debiera ser el arte, incluso hablábamos de cualquier tema, por muy trivial que fuese, todos eran de una intelectualidad exquisita, antirreligiosos, enemigos de la sociedad del victorianismo. Luther,
¿ Has leído las Tres Guineas?
Luther: Sí, ahí habla del travestismo literario, la valoración de la diferencia de los sexos y el reclamo de “No” a la Segunda Guerra Mundial, la obra ”Orlando” se la dedicas a Vita Sackville-west
Woolf: Ahí juego, ciertamente con la fé sobre las posibilidades literarias del amor homosexual, y la protesta contra el puritanismo censurador, no alcanzar a la mayoría de los lectores y testigo de ese amor es la publicación del libro, todos saben que le dediqué ese libro. baaaaaaaaaaaaaaa.
Luther:¿Y qué me dices de James?
Woolf:Él influyó mucho en mí, recuerdo su gran obra “El arte de la ficción”. A él no le importaba mucho la anécdota en sí, sino el modo de presentarlo, pero yo llegué a desarrollar un estilo cuya
base fue la descripción de sensaciones, yo llego a crear historias que se encuentran en las mentes de sus protagonistas.
Luther: Quiere decir que desarrollas un monólogo interno, un intimismo tan sutil que resulte fantástico.
¿Qué opinas de las mujeres?
Woolf: Son luchadoras sociales, que están presentes hoy, mañana y siempre; te diré que la mujer debe tener su dinero y una habitación propia para poder escribir novelas y sus propios mitos.
Luther: ¡Si! , como mis amigas que son luchadoras y mi profesora. ¿Y del travestismo literario?
Woolf: Yo voto a favor del travestismo literario y recuerdo a George Sand(Aurora Dupin) y George Eliot(Mary Evans)todas eran unas heroínas del travestismo literario.
Luther: ¿Qué es lo que recibe un novelista?
Woolf: El hombre de la pluma, el novelista recibe el alma, el espíritu. Es una impresión insignificante y fantástica con una agudeza de acero.
Luthre: En la obra “Las olas” mucho se habla de que puedes ser tú.
Woolf: Eso dicen todos pero no lo es, son ellos los que están dentro de mí y ellos quieren que yo me exprese lo que ellos sienten, son seis los personajes (Bernand, Susan,Rhoda.Neville,Lovis y Jenny), quieren encontrar su destino.
Luther: Quiere decir que te interesa más comunicar la verdad interior, evocando el momento de toma de conciencia.
Woolf: Yo lo veo mejor de “impresiones insignificantes, fantásticas y evanescentes”, con la poesía expresas lo que sientes al mundo, ésa soy yo: “Las olas”.
Luthre: Eres una novela poética de carne y hueso y dime ¿qué nombre le darías a la muerte?.
Woolf: No lo sé
Luthre:¿Tienes un personaje escondido?
Woolf: ¡Sí!
Luther: ¿Quién es?
Woolf: Es mi propia depresión por las guerras y el desprecio por lo que sufrían las mujeres, y creo pensar que las escondo en los monólogos internos de mis propios personajes, llegando a tener un pensamiento de ellos mismos, ¿tu lo crees?.
Luther: Sí, tus personajes expresan sentimiento y pensamiento en los seres humanos, con sus circunstancias, que se vuelven extraordinarias y que se adentran dentro del tiempo.
Woolf: Esa es una frase de Marcel Proust.
Luther: Jaaaaaaa Sí, ¡qué bueno! Me tengo que ir, cuídese mucho (les contaré que todo el tiempo que duró la entrevista siempre tuvo en sus manos una piedra muy grande, acariciándola, y muchas más en sus bolsillos. No se por qué).
Woolf: Fue muy grata tu entrevista. No te olvides, si te atrapan los alemanes, diles que eres amiga de Traudl Junge; te llevarán, pero no te matarán. Cuídate mucho. ¡Saludos a mi amiga virginia!.
Luther: Claro que sí.
Ahora ya le encuentro sentido por que quería la entrevista a las orillas de río Ouse, pues la historia ya se sabe.Saludos a ustedes.
LUTHER F.